msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Widget Importer & Exporter\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-18 11:35-0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-18 11:35-0500\n" "Last-Translator: churchthemes.com \n" "Language-Team: PNTE \n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_nx:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:1,2,3c;_c\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: includes/admin.php:78 includes/admin.php:109 msgid "Import/Export" msgstr "" #: includes/import.php:45 #, fuzzy, php-format #| msgid "You must upload a .wie file generated by this plugin." msgid "" "You must upload a .wie file generated by this plugin (help)." msgstr "Debes subir un fichero .wie, generado por este plugin." #: includes/import.php:114 #, fuzzy #| msgid "You must upload a .wie file generated by this plugin." msgid "You must choose a .wie file to upload or paste its contents." msgstr "Debes subir un fichero .wie, generado por este plugin." #: includes/import.php:152 msgid "Import file could not be found. Please try again." msgstr "" "El fichero de importación no ha podido ser encontrado. Por favor, inténtalo " "de nuevo." #: includes/import.php:187 msgid "Import data is invalid." msgstr "" #: includes/import.php:229 msgid "Widget area does not exist in theme (using Inactive)" msgstr "" #: includes/import.php:251 msgid "Site does not support widget" msgstr "El sitio no soporta este widget" #: includes/import.php:286 msgid "Widget already exists" msgstr "El widget ya existe" #: includes/import.php:360 msgid "Imported" msgstr "Importado" #: includes/import.php:363 msgid "Imported to Inactive" msgstr "Importado como inactivo" #: includes/import.php:369 msgid "No Title" msgstr "Sin título" #: includes/page.php:23 includes/page.php:24 includes/page.php:44 msgid "Widget Importer & Exporter" msgstr "Widget Importer & Exporter" #: includes/page.php:61 msgctxt "heading" msgid "Import Widgets" msgstr "Importar widgets" #: includes/page.php:72 msgid "Please select a .wie file generated by this plugin." msgstr "" "Por favor, selecciona un fichero .wie, generado por este plugin." #: includes/page.php:89 msgid "" "Or, copy and paste the contents " "of your .wie file." msgstr "" #: includes/page.php:105 msgctxt "button" msgid "Import Widgets" msgstr "Importar widgets" #: includes/page.php:116 msgctxt "heading" msgid "Export Widgets" msgstr "Exportar widgets" #: includes/page.php:121 msgid "Click below to generate a .wie file for all active widgets." msgstr "" "Haz clic el el botón que tienes a continuación, para generar un fichero ." "wie, para todos los widgets activos." #: includes/page.php:131 msgctxt "button" msgid "Export Widgets" msgstr "Exportar widgets" #: includes/page.php:174 msgctxt "heading" msgid "Import Results" msgstr "Resultados de la exportación" #: includes/page.php:181 #, php-format msgid "" "You can manage your Widgets or Go " "Back." msgstr "" #~ msgid "Import data could not be read. Please try a different file." #~ msgstr "" #~ "El fichero de importación no ha podido ser leído. Por favor, inténtalo de " #~ "nuevo con un fichero diferente." #~ msgid "Sidebar does not exist in theme (using Inactive)" #~ msgstr "" #~ "La barra lateral no existe en el tema (sus widgets se importarán como " #~ "inactivos)" #~ msgid "" #~ "You can manage your Widgets or Go Back." #~ msgstr "" #~ "Puedes gestionar tus widgets o volver " #~ "atrás." #~ msgid "Widget Import/Export" #~ msgstr "Importar y exportar widgets"